Недавно, представляя интересы испанской компании (ответчик) в споре с российской компаний (истец), очередной раз столкнулись с применением арбитражной оговорки российским судом.
Между участниками спора был заключен договор, в который была включена арбитражная оговорка, а именно «все споры должны быть разрешены через арбитраж в Арбитражном суде г. Мадрида.»
Ответчик представил документы, подтверждающие существование Арбитражного суда Мадрида, его компетенцию и возможность рассмотрение данного спора (Письмо из Торгово-промышленной палаты Мадрида). Опираясь на статью 252 АПК РФ и п. 11 Постановления Верховного суда РФ № 23 от 27 июня 2017 г., Ответчик просил суд оставить исковое заявление без рассмотрения ввиду отсутствия компетенции арбитражного суда Российской Федерации.
В свою очередь, Истец, ссылаясь на международные санкции (к самому Истцу санкции не применялись) и антироссийские настроения «недружественной» страны договорной подсудности, пытался оспорить применение арбитражной оговорки. Однако, Арбитражный суд г. Москвы встал на сторону Ответчика и оставил исковое заявление без рассмотрения.
Мы рекомендуем в сложившейся мировой обстановке указывать в договорах с иностранными партнерами сразу несколько арбитражных центров/мест проведения арбитража и право инициатора спора обратиться в любой из них при условии, что это государство не ввело санкции против нее или ее страны.